Охотник: Замок Древних. - Страница 62


К оглавлению

62

Добравшись вслед за вырвавшимися вперёд купцами до расположенного на рынке двухэтажного дома, на первом этаже которого располагалась лавка, мы спешились. Выскочивший из дома дюжий мужчина, потащил лошадей на задний двор.

– Ну что присмотришь пока тут, а я от барахла избавлюсь, – предложил я Стоуну.

– Давай, – согласился он. – Опасаться больше нечего, побуду здесь.

Ведя лошадь в поводу, я прошёл по краю рынка в поисках оружейника. Дойдя до нужной лавки, отцепил тяжёлый мешок и затащил его внутрь.

– День добрый, мастер, – поздоровался я, кладя мешок на прилавок.

– Добрый, милсдарь. Чем могу помочь?

– Хочу вам оружие предложить, – сказал я.

– Вы видимо милсдарь ошиблись, – засмеялся он. – Я продаю оружие, а не покупаю.

– Понимаю, – кивнул я. – Но, может, вы заинтересуетесь неплохим оружием за полцены, подправите его, да продадите.

– За полцены, говоришь. Ну, давай посмотрим, – согласился мастер.

Я выложил из мешка на прилавок оружие.

Тщательно осмотрев всё, мастер предложил: – За пять золотых, я, пожалуй, заберу это у вас.

Я громко фыркнул: – Да пять золотых один арбалет стоит.

– Но ведь всё за полцены.

– Верно, – согласился я. – Но не за десятую часть.

– Да не стоит этот хлам ничего, – возразил мастер. – Почти всё переделывать придётся.

– Может и хлам, а использовать даже без переделки можно. Пятнадцать золотых, – предложил я.

– Куда столько? Восемь.

– Двенадцать, – назвал я свою цену.

После небольшого торга оружейник согласился-таки на одиннадцать золотых. Избавившись от груза, я сложил деньги в мешочек и вышел. Спросив у прохожего дорогу, поехал к магу. Остановившись у лавки заклинаний, я вошёл внутрь. В лавке пожилой маг раскладывал по стеклянным витринам свитки.

– Чего вам молодой человек? – отвлёкся он от своего занятия.

– Мне бы хотелось, чтоб вы прояснили мне назначение одного магического предмета.

– Да? И что же это за предмет? – оставил он в покое свитки.

– Вот это кольцо, – вытянул я руку.

– Снимите, я посмотрю.

– Если бы я мог его снять, то не обращался бы к вам, – усмехнулся я.

– Ясненько, – потёр руки заинтересовавшийся маг. – Очень интересная структура. – Заявил он, рассматривая кольцо. – Очень точно выверен баланс поглощения энергии. Что ж милсдарь, поздравляю вас с приобретением. – Оторвался он от изучения кольца. – Помочь его снять я не могу, оно проникло во все энергетические потоки. Вам смогут помочь лишь в столице. Хотя я на вашем месте я бы не особо волновался. Кольцо предназначено для поддержания какого-то заклинания, скоро оно напитает необходимое количество энергии и не будет больше вас беспокоить.

– А заклинание само не активируется? – поинтересовался я.

– Нет-нет, милсдарь, кольцо само ничего не делает. Заклинание должны создать вы сами, кольцо лишь помогает, – маг немного подумал. – Это, примерно, как если бы слабый маг, способный создать лишь заклинание первого круга, начал бы его создавать, а кольцо, используя подготовленную структуру, преобразовало бы его в заклинание второго круга. Таково его действие в общих чертах.

– То есть, усилит действие заклинания?

– М-м-м. Нет, не только усилит, но и изменит, – высказал своё мнение маг. – В пределах своей сферы конечно.

– Значит, создавая какое-либо заклинание, я рискую получить совершенно неизвестный результат? – опечалился я.

– Нет-нет. Не всё так грустно, только одно определённое заклинание вызовет неизвестный эффект, – успокоил меня маг. – Поэтому постарайтесь испытывать новые заклинания подальше от других людей. – Посоветовал он.

– Хорошо, вы меня успокоили. Спасибо, – поблагодарил я мага.

Заплатив ему за консультацию, вышел из лавки. Вернувшись к дому купцов, я заехал во двор. Поручив конюху позаботиться о коне, подошёл к присевшему на лавку у стены дома Стоуну.

– Управился? – спросил он.

– Ага. Продал добычу. Теперь ничего в пути мешать не будет, – ответил я. – Сколько в городе-то пробудем?

– Ну, судья говорил, чтоб декады две-три отдохнули, пока он твою проблему решит, – почесал голову Стоун.

– И что он так легко тебя на такой срок отпустил?

– Так я почитай шесть лет без отпуска служу, – ответил Стоун. – Вот и организовал он мне отдых.

– Ну что, уважаемые охранники? Работу вы свою выполнили, – сказал подошедший Гамид. – Пойдёмте в дом, перекусим с дороги.

Войдя через расположенную во дворе заднюю дверь в дом, мы поднялись по широкой лестнице на второй этаж. Войдя в небольшую столовую, уселись за накрытый расторопной прислугой стол. После прекрасного обеда, служанка подала на стол вино.

– После дела можно и выпить, – одобрил Стоун появление вина.

Выпив по бокалу, Гамид с Сатором переглянулись.

– Теперь, пожалуй, и рассчитаться можно, – сказал Сатор.

Сняв с пояса кошель, он отсчитал нам четыре золотых.

– Ваша плата, с надбавкой за нападение разбойников, – пояснил он.

– Никаких претензий к нам нет? – спросил Гамид.

– Нет, – одновременно ответили мы с десятником.

– Прекрасно, – сказал Сатор. – А позвольте полюбопытствовать, чем вы теперь заняться думаете? Сразу обратно поедете или в городе задержитесь?

– Вообще-то в городе пока останемся, – сказал Стоун. – Отдохнём декаду другую от службы.

– О-о, – обрадовались купцы. – Раз вам в Тарин не к спеху возвращаться, то может, возьмётесь ещё за одну работку денежную?

– И что за работа? – осведомился Стоун.

62