Собрав повозки и лошадей в один караван, мы отправились дальше по дороге через перевал. Сделав привал ночью почти посередине перевала лишь на пару часов, дали чуть отдохнуть лошадям и к вечеру следующего дня, измотанные тяжёлой дорогой добрались до городка Стам. Отделившись от каравана за городскими воротами, мы вслед за Гамидом отправились на постоялый двор.
Хлопая слипающимися глазами, я проглотил свой ужин и отправился в комнату спать, а Стоун с остальными охранниками решил ещё немного выпить. Проснувшись затемно, я отправился в зал. Освещённый парой ламп и багровыми отблесками от камина, зал был совсем пуст. Усевшись за стол у камина, я задумчиво уставился на угли, положив голову на руки.
Так, самая опасная часть пути пройдена, по Элории путешествовать безопаснее будет. Сопроводим купца и денежки получим. Что же потом делать? Хоть денежки и прибавляются, а та же лежащая в замке Древних утварь, если её оттуда вывезти, такую прибыль принесёт, что за всю жизнь охраной не заработать. Надо решать, как её добыть. Может податься в Гармин? Там ведь все ходящие в пустоши охотники собираются. Можно будет с ними и в пустоши недалеко наведаться, посмотреть, как они защиту Древних обходят. Денег у меня хватает, чтоб кулон энергией до краёв заполнить, буду неплохо защищён от неприятностей.
Мои размышления прервала позёвывающая служанка, дотронувшись до плеча.
– Вам чего-нибудь подать милсдарь? – спросила она.
– Да. Принеси перекусить, можно холодного чего, и бокал вина, – попросил я.
Принесённые служанкой бутерброды с печенью я вяло ел почти до появления моих спутников.
– Уже поднялся? – плюхнулся рядом со мной на скамью Стоун. – Ну, да ты ж вчера раньше всех ушёл. – Вспомнил он.
– Что, сегодня в городе задержимся или сразу дальше поедем? – спросил я.
– Гамид сказал, надо передохнуть денёк. Тем более нужно в управу сходить, стражники должны ведь дознание провести, – рассказал мне Стоун о решении купца. – Да и награду за главаря получить надо.
– Понятно. Может, после дознания по городу пройдёмся? – предложил я Стоуну. – Давно мечтал в Элории побывать, хочу посмотреть, как здесь живут.
– Можно и пройтись, – согласился десятник. – Только различия в глаза не бросаются, тут пожить годик надо, чтоб местную жизнь понять. Если только благородные девицы где встретятся, тех сразу от наших отличишь.
– Что, с оружием ходят? – вспомнил я рассказы об Элории.
– Оружие – это ерунда, – хохотнул Стоун. – Но тебе не скажу в чём закавыка. Страсть как охота на твою рожу глянуть, когда ты их увидишь, – добавил он смеясь.
Так я и провёл завтрак, пытаясь дознаться, что меня должно удивить. Пришедший последним Гамид после завтрака предложил сразу сходить в управу, разобраться с делами, а потом спокойно отдохнуть. Пройдя по улочке четыре квартала, мы попали к городской управе. Поинтересовавшись у охранников, на месте ли городской глава, вошли внутрь. Выдержанное снаружи в строгом стиле, внутри здание оказалось немного помпезным, с резными лакированными дверями, со светлой фигурной лепниной на потолках. Пока Гамид пошёл в кабинет к городскому главе, мы устроились на стоящих у стены стульях.
Через несколько минут выглянувший из кабинета купец позвал меня. Войдя в кабинет, я вопросительно посмотрел на полулежащего в кресле тучного мужчину.
– Стало быть, это и есть твой охранник, что от разбойника Салеха нас избавил? – посмотрел он на Гамида.
– Так и есть, – кивнул Гамид. – Это Дарт, о котором говорил тебе десятник стражи с перевала.
С любопытством оглядев меня, мужчина сказал: – Молодой ещё, а уже воин отменный. Значит так, Дарт, купцы наши за голову Салеха награду в тридцать золотых объявили. Раз разбойника ты изничтожил, то получаешь ты её по праву. – С кряхтением поднявшись с кресла, городской глава добрался до стоящего в углу шкафа и, открыв ключиком дверцу, достал оттуда небольшой кошель. – Держи. – Протянул он его мне. – И спасибо за помощь Элории.
Забрав кошель, я сунул его в карман, и спросил: – Я могу быть свободен?
– Да-да, ступай, – сказал глава, устраиваясь обратно в кресло. – Мы с Гамидом ещё о своих делах потолкуем.
Гамид добавил: – И остальных забирай, смотрите только, чтоб не накуролесили в городе.
Выйдя в коридор, я сказал сидящим охранникам: – Всё, можем быть свободны. – Раздав охранникам по четыре золотых, я пояснил смотрящим на меня воинам: – Это награда за нашу помощь.
Охранники радостно зашумели.
– Только на выпивку не налегайте, – посоветовал я. – Завтра дальше ехать, а пока Гамид сказал, что все могут своими делами заняться.
Отделившись со Стоуном от остальных, мы отправились на прогулку по городу. Пока я разглядывал дома, десятник больше приглядывался к людям, подмечая только ему заметные детали.
– Что, и тут не расслабляешься, преступников высматриваешь? – с улыбкой поинтересовался я.
– Да, – усмехнулся в ответ он. – Привык уже, да и интересно мне, смогу я здесь воришку какого углядеть.
Когда мы вышли на городскую площадь, Стоун вдруг толкнул меня и прошептал: – Вправо посмотри.
Повернув голову, я увидел двух девушек в кожаных куртках и штанах, с мечами за спиной. Остановившись, я проводил их удивлённым взглядом, если одна выглядела просто крепкой девушкой, то вторая явно не один год провела в изматывающих тренировках, чтоб добиться такого телосложения. Н-да, прав был Стоун, с нашими барышнями таких девушек не сравнить.
– Эх, несильно удивился ты, – огорчился Стоун. – Задумался только.